Authorized Translation
Click here to order this service
Authorized Translation
EVERY country is of a judiciary system that monitors the society to make sure that everything is in its own proper place. This system is the only authority that decides about key issues that are directly related with people’s rights and obligations. One of the key responsibilities of the judiciary system is training translators who are informed of the statutes of the organizations that issue authorized documents in various fields of activity. The modern world is a global village and this is an unavoidable fact that no one can deny it. People are free to move wherever they want. Student exchange and commercial negotiations have made authorized translation vital for the modern world. There are always people who decide to move to another country and build a new life. These peoples require having their identity and professional certificates translated to the language that is spoken in the target country. Of course, this translation should be ratified by the judiciary system of the origin country as well as its ministry of foreign affairs. In every country, there are some people who are of professional education in certain languages and necessary techniques and skills for providing authorized translation. If you decide to start a business in a new country you are obliged to submit your related documents that have been translated by authorized translators. Without an official stamp of the professional translator or translation institute, the translation is not of authority needed for submitting them to the officials. This is done to make sure that no kind of forgery is done. Forgery is a big problem and the judiciary system and security officials of all nations are fighting it. Forgery is the basis of very big scandals worldwide. Many internationally known world officials have been taken down due to forgery. This has added to the sensitivity of the issue. The Islamic Republic of Iran is so sensitive of the authorized translation of the official documents including the academic, political, social and commercial documents. If you decide to move to Iran for a certain official activity you are obliged to provide your credentials with authorized translation in Persian. This is what impedes many people. People are continuously searching for institutes that can be trusted both in terms of professionality and exactitude of their translation. ESHRAGH TRANSLATORS NETWORK is a renowned and most trusted translation company in Iran. There are several international businesses and companies who trust the network for translation of their official documents. Our translators are well trained in language and other related fields of knowledge and science that is required for providing an eloquent and readable translation. Authorized translation is one of our most demanded services and there are numerous clients who ask for authorized translation. Forgery is a felony in Iranian Law. If an unauthorized translator handles your translation you are certainly declared his accomplice and this worsens your conditions in a strange country. The best and wisest decision that could be ever taken by you is referring to an officially authorized translation company and ETN is one of best examples of these companies.